求翻译,邮件两天过去了才看到。
Hello,If you would like we can delete your account and create a new one for you. I will give you an upgrade to your hosting package free of charge if you go this route. Please let me know.
本来让他们帮我把空间从美国东海岸移到西海岸,结果没给我移。要怎么让他明白,空间删不删无所谓没数据。
哪位兄弟帮忙翻译下,谢谢! 他给你免费的空间升级 如果你愿意 删除账户 然后创建一个新账户 删了很怕还是东海岸,我订单本来订的就是西海岸,结果…… 原帖由 debian 于 2010-10-6 13:55 发表
back.gif
你和他说
i want to change my hosting account dc to West Coast
OK了
是不是少了个from 啊表示不太看得懂 原帖由 debian 于 2010-10-6 13:55 发表
back.gif
你和他说
i want to change my hosting account dc to West Coast
OK了
dc 是什么? 说实话你说 account(账户) dc to west coast 我也没大理解 原帖由 debian 于 2010-10-6 14:00 发表
back.gif
那里?
语法不说了,意思上DC 是啥,还有你要移的是服务器 不是ACCOUNT账户,我是理解这个大概意思,老外能不能理解我很表示怀疑原帖由 debian 于 2010-10-6 14:03 发表
back.gif
- -DataCenter 少了个‘s
account datacenter 有这个说法么。表示这个中文都不通了,英文就更加了。 原帖由 debian 于 2010-10-6 14:04 发表
back.gif
Account和DS都一样的 - -你到底懂不懂- -
这个明明就是你不对啊 压根就是很难理解 原帖由 debian 于 2010-10-6 14:06 发表
back.gif
- -account后面加个's
account's dc 你好像是中文想法吧。 its weird... 原帖由 debian 于 2010-10-6 14:10 发表
back.gif
- -你厉害* - -你帮他把
Hello,
If you would like we can delete your account and create a new one for you. I will give you an upgrade to your hosting package free of charge if you go this route. Please let me know.
回答
OK thats the deal...
页:
[1]