zeroztony601818 发表于 2019-3-26 09:56:00

Extensive beautiful mountains and rivers看上下文,捡重点翻,省略这些修饰词。

30826 发表于 2019-3-26 10:00:43

young mountain green water

pnsroc 发表于 2019-3-26 10:01:31

lv shan lv shui这个最准确吧

winwin50 发表于 2019-3-26 10:01:36


tony601818 发表于 2019-3-26 10:01

看上下文,捡重点翻,省略这些修饰词。
如果是接头暗号呢?没有上下文

winwin50 发表于 2019-3-26 10:02:10


pnsroc 发表于 2019-3-26 10:05

lv shan lv shui这个最准确吧
皮。。。用五笔的人看不懂啊

雷子献 发表于 2019-3-26 10:03:00


似水无痕 发表于 2019-3-26 09:56

Lush mountains and lucid waters -- 摘自十八大报告英文译本
顶这个。。
lol.gif


郁郁葱葱的山脉和清澈的海水

伊若 发表于 2019-3-26 10:05:59

其实你们都错了,应该是 Qing Shan Lv Shui

mushan099 发表于 2019-3-26 10:06:34

Green water castle peak

tony33 发表于 2019-3-26 10:01:00


似水无痕 发表于 2019-3-26 09:56

Lush mountains and lucid waters -- 摘自十八大报告英文译本
看不懂,说明大佬翻译的很好
lol.gif

keg杰克王 发表于 2019-3-26 10:08:31

需要看前文后语
似水无痕 发表于 2019-3-26 09:56

Lush mountains and lucid waters -- 摘自十八大报告英文译本
大佬NB

谷歌翻译结果为:
郁郁葱葱的山脉和清澈的海水
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 英语达人请进